Lucie Teste's profile

Cartes postales - Dinosaures

Cartes postales - Musée parc des Dinosaures et de la Préhistoire (Mèze, France)
FR - Le Musée parc des Dinosaures et de la Préhistoire est situé à Mèze, dans le sud de la France, au cœur d'un gisement paléontologique exceptionnel. Après l'avoir visité, j'ai cherché un moyen d'apporter des connaissances aux visiteurs du Parc, adultes comme enfants, tout en leur donnant envie de revenir. J'ai décidé de créer une collection de 25 cartes postales illustrées distribuées à la sortie du parc. Elle se divise en 5 familles de dinosaures : les marginocéphales, les sauropodomorphes, les théropodes, les thyréophores et les ornithopodes. Chaque famille comporte entre 2 et 13 dinosaures. Ainsi, en donnant une carte aléatoire à chaque personne sortie du parc, l'envie de compléter ses familles poussera le visiteur à revenir, seul ou accompagné.

EN - The Museum Park of Dinosaurs and Prehistory is located in Mèze, in the south of France, in the heart of an exceptional paleontological site. After visiting it, I looked for a way to provide knowledge to visitors to the Park, adults and children alike, while making them want to come back. I decided to create a collection of 25 illustrated postcards distributed at the exit of the park. It is divided into 5 families of dinosaurs: marginocephals, sauropodomorphs, theropods, thyreophorans and ornithopods. Each family contains between 2 and 13 dinosaurs. Thus, by giving a random card to each person leaving the park, the desire to complete their families will encourage the visitor to return, alone or accompanied.
25 dinosaures illustrés
FR - Pour réaliser ces cartes, j'ai dessiné individuellement les 25 dinosaures au feutre noir avant de les scanner.

EN - To make these cards, I individually drew the 25 dinosaurs with a black pen before scanning them.
Mise en page des cartes
FR - J'ai attribué une couleur à chaque famille de dinosaures. Le clade (la "grande catégorie" au-dessus des familles) a déterminé si elles feraient partie d'un camaïeu de bruns (pour les Ornithischiens) ou de verts (pour les Saurischiens), dans l'optique de garder des tons naturels. Pour les différencier encore plus, j'ai choisi de placer le texte et les dessins en noir pour la première catégorie, et en blanc pour la deuxième. J'ai également sélectionné une typographie pour chaque famille puis j'ai pu mettre en page mes cartes avec le nom du dinosaure, sa famille ainsi que le numéro dont il fait partie dans la collection, et l'adresse du Musée parc des Dinosaures et de la Préhistoire de Mèze.

EN - I assigned a color to each dinosaur family. The clade (the "large category" above the families) determined whether they would be part of a shade of brown (for Ornithischians) or green (for Saurischians), in order to keep natural tones. To differentiate them even more, I chose to place the text and drawings in black for the first category, and in white for the second. I also selected a font for each family then I was able to layout my cards with the name of the dinosaur, its family as well as the number of which it is part of the collection, and the address of the Dinosaur Park Museum and of the Prehistory of Mèze.
© Lucie Teste - 2023 - touts droits réservés.
Cartes postales - Dinosaures
Published:

Owner

Cartes postales - Dinosaures

Published: